Prevod od "comportem se" do Srpski


Kako koristiti "comportem se" u rečenicama:

Comportem-se, e ninguém vai sair machucado.
Budite mirni i niko neæe stradati.
Por favor, comportem-se bem Obedeçam, vamos pensar... que é um jogo ou uma maravilhosa aventura.
Molim vas poslušajte me, Gledajte na ovo kao na igru kao predivna avantura.
Comportem-se enquanto estivermos na reunião na escola.
Budite dobri prema Djedu dok smo mi na roditeljskom sastanku.
Até mais, e comportem-se... porque a coisa está feia, mas feia mesmo!
Do viðenja, i pazi kako se ponašaš... teška su vremena. Baš teška vremena!
Pelo amor de Deus, comportem-se, crianças.
Za ime boga, budite dobri deco.
Agora, comportem-se todos, temos uma inspeção da Gerência.
Budite dobri. Imamo inspekciju menadžmenta. Hoæeš da sve bude po propisima?
Comportem-se, pois teremos visitas na escola.
Biæete dobri? Neæete reæi direktoru da psujem?
Sabe que estão sendo gravados, comportem-se.
Znate da vas snimamo, zato se ponašajte.
Comportem-se e fiquem quietos aí em baixo.
Budite pristojni! I dajte se umirite! "Pristojni"?
Meninas, comportem-se, senão as enfermeiras põem-nos na rua.
Hej cure, bolje da se smirite, ili æe nas sestre izbaciti.
Arrumem-se e sigam essa jovem moça aqui... mas lembrem-se: comportem-se como fuzileiros.
Postrojite se i sledite ovu gospoðu. Poziv na otpust je odaslan, ali zapamtite... ponašajte se kao marinci.
Comportem-se com responsabilidade, que sejam bons vizinhos, e evitem entrar em pânico.
..da se ponašate odgovorno, da budete dobri susjedi i da izbjegavate paniku.
Comportem-se bem com mamãe e com o Imamoto, certo?
Дакле, буди добар према мами и Имамото, у реду?
Agora, crianças, comportem-se e obedeçam à Branca de Neve.
Sada, deco, ponasajte se lepo i slusajte Snezanu.
Lembrem-se: a família de Juliet tem classe, comportem-se bem.
Zapamtite, Julijina porodica je veoma otmena. Ponašajte se najbolje što možete.
Agora, comportem-se hoje, ou Azra prometeu fazer vocês dois assistirem Kimberly, ser descascada até os ossos.
Vas dva cete se danas fino ponašati, ili ce vas Azra obojicu natjerati da gledate kako ce malu Kimberly oderati do kosti.
É o aniversário da bebê, comportem-se.
Hej, danas je bebin roðendan. Trebalo bi da nazdravimo.
Garotos, comportem-se, ou irei tirar o meu ci-ci-ci-cinto.
Momci, lijepo se ponašajte ili æu izvuæi r-r-remen.
Dois, se livrem das drogas e C, voltem para a festa e comportem-se como seres humanos adultos.
Treæe, vratite se na žurku i ponašajte se kao vaspitana odrasla ljudska biæa. Jasno?
Comportem-se bem e escondam a parte nojenta.
Samo se lepo ponašajte i izbacite ljigave detalje.
Tá tudo bem, sou o irmão, pega um drink pra ela, comportem-se.
U redu je, ja sam joj brat, donesi joj piæe i budi fin.
Agora devemos sair um minuto, e vocês comportem-se bem, ok?
Moramo da izaðemo na kratko, zato se lepo ponašajte, važi?
Bem, mantenham essa linha... e comportem-se de uma maneira ordeira.
U redu. Držite tu liniju. Doðite dobijte svoje hranjenje na pravilan naèin.
Dinossauros de toda parte... comportem-se, pois o papai vai armado com... cuecas...
Pažnja, dinosauri, jer tata ide na... Gaæice.
Suas perguntas serão respondidas, suas preocupações abordadas, por isso sentem-se e comportem-se.
Na vaša pitanja æe biti odgovoreno, vaše brige... æe biti prosleðene, zato samo sedite mirno i lepo se ponašajte.
Vou sair por algumas horas, então comportem-se.
Izlazim na nekoliko sati pa budite dobri.
Burkes de Cobbie Hill, comportem-se, talvez tenha um pouco da minha famosa caçarola para vocês.
Burkes iz Cobble Hill, nastavite sa dobrim ponašanjem, možda æe biti i za vas mog poznatog vojièkog složenca.
Comportem-se, passarinhos, e estarão livres em um ano.
Budite dobre, moje ptièice i oslobodiæu vas za godinu dana.
Comportem-se, trabalhem duro e sairão cheios de joys.
Upristojite se, radite marljivo i za godinu izlazite puni s parama.
Comportem-se como se nada tivesse acontecido.
Ponašajte se kao da se ništa nije desilo.
Comportem-se, e nunca, nunca me questionem.
Biæete uzorni, i neæete nikad nikad proispitivati mene.
Nós os construímos para que se pareçam conosco, comportem-se e pensem como nós.
Gradimo ih tako da liče na nas, ponašaju se i misle kao mi.
Comportem-se no ano que vem, talvez alguém diga algo legal sobre vocês."
Budite dobri dogodine - možda neko kaže nešto lepo o vama."
0.6463189125061s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?